En présence du traducteur Pierre BISIOU
Lecture : Émilie ESQUERRÉ et Clémentine MARCHAND
Présentation : Pierre BISIOU, traducteur
Gyeongha part à Jeju pour nourrir l’oiseau de son amie Inseon, hospitalisée à Séoul. Une tempête de neige s’abat sur l’île à son arrivée et, tandis qu’elle rejoint la maison d’Inseon, le vent glacé et les bourrasques de neige la ralentissent au moment où la nuit tombe. Elle ne se doute pas qu’un cauchemar bien pire l’attend chez son amie, celui du passé de la Corée. Comme un long songe d’hiver, Han Kang nous fait voyager entre la Corée du Sud contemporaine et son passé douloureux. Impossibles adieux est un hymne à l’amitié ainsi qu’un puissant réquisitoire contre l’oubli. Le livre a obtenu le Prix Médicis Étranger 2023.
Impossibles adieux – Han Kang
Traduit du coréen
par Kyungran Choi et Pierre Bisiou
Grasset, 2023
Collection En lettres d’ancre
L'autrice Han Kang
Née en 1970 à Gwangju, Han Kang a étudié la littérature à l’université de Yonsei, à Séoul. Elle débute sa carrière littéraire comme poétesse puis publie son premier roman à l’âge de 24 ans. C’est en 2016 que le monde entier découvre son oeuvre, lorsqu’elle remporte le très prestigieux Booker Prize pour La Végétarienne. Elle est aujourd’hui considérée comme la plus grande autrice coréenne, la parution de chacun de ses livres est un événement dans son pays et à
l’international.
Pierre Bisiou, traducteur, éditeur
Pierre Bisiou est éditeur depuis plus de 30 ans. Il a cofondé la maison d’édition Le serpent à plumes, puis en 2019, les éditions Matin calme, spécialisée dans le polar coréen. Ardent promoteur de la « K-Lit », comme éditeur et comme traducteur, seul ou en tandem avec sa collègue Choi Kyungran, il a fait connaître nombre d’auteurs coréens contemporains, dans tous les genres (polars, thriller, SF, fantastique, BD, Manga…) : Kim Un-Su, Jong Yu-Jeong, Hailji, Cho Han-Jo, Kim Ye-Hin, Lee Mi Ye…
Lectures par Emilie Esquerré, comédienne, metteuse en scène, écrivaine, chanteuse
Emilie Esquerré travaille depuis 1998 pour Frédéric Elkaim, Laurent Labadie, Frédéric Laroussarie. Elle s’essaie à l’audiovisuel avec Jean-Pierre Denis, Arnaud Sélignac, Christophe Lamothe… Elle s’est mise au doublage en occitan avec Conta’m. Chanteuse, elle allie le jeu et le chant dans Hans et les bretelles. Son master mise en scène et scénographie en poche, elle écrit ses propres spectacles. Elle met sa passion pour la lecture au coeur de petites formes spectaculaires pour aborder des thématiques qui lui sont chères telle que les stéréotypes de genre dans Lili lit pour la Cie Lilo.
Et depuis 2009, elle est lectrice pour Étranges Lectures.
et Clémentine Marchant, comédienne formée à L’Atelier Blanche Salant, à l’école du jeu de Delphine Eliet et diplômée de l’école de Mime Corporel d’Ivan Bacciocchi, elle diversifie son travail entre arts du mime et du geste, théâtre et cinéma. Aujourd’hui, elle est membre de la Compagnie Troisième Génération, compagnie associée à l’Odyssée, scène conventionnée de Périgueux, qu’elle a rejoint pour la création d’Un jour tout s’illuminera, spectacle qui s’est joué à Avignon en 2023, au théâtre du Train Bleu. Elle participe au projet de recherche soutenue par la DGCA de la compagnie Troisième Génération. Elle enseigne également le théâtre en Dordogne. C’est sa deuxième participation, comme lectrice, à la programmation d’Étranges Lectures.